(Ελληνικά) Το Γραφείο Δημιουργική Ευρώπη πραγματοποιεί webinar για την πρόσκληση της Λογοτεχνικής Μετάφρασης
Sorry, this entry is only available in Greek.
Sorry, this entry is only available in Greek.
EACEA is presenting two new booklets on the scheme of supporting books and translations. Literary translations playbook Creative Europe’s support to the book and publishing sector Title: New publication: Creative Europe’s support to the book and publishing sector (2021-2023) The publication presents an overview of the funding schemes, themes, initiatives and projects funded under the programme […]
With a budget of €5 million, this call will support projects that will translate, publish, distribute, promote a package of minimum 5 works of fiction (novels, poetry, comics etc.). The deadline for application is 21 February 2023 Eligibility Interested organisations can apply as an individual applicant or as member of a consortium of a minimum […]
In the framework of the currently open call for projects Circulation of European Literary Works, the Creative Europe Desks are teaming up to organize a webinar dedicated to the challenges and opportunities for the book and publishing sector: Push Boundaries: Translate ! Thursday 28th April 2022 / 10.30 CEST How to make European fiction cross-borders? […]
The results of the Literary Translation 2020 call are out. To view the results, please click HERE.
Nikos Chrysos is expected to be awarded the European Union Literature Prize (EUPL) for his book “New Day” (Kastaniotis, 2018) on Wednesday, October 2, 2019, in Brussels. In addition to Nikos Chrysos, this year’s European Literary Prize winners are: Laura Freudenthaler (Austria), Piia Leino (Finland), Sophie Daull (France), Réka Mán-Várhegyi (Hungary), Beqa Adamashvili (Georgia), Jan […]