Literary translations

Creative Europe supports literary translation, so as to promote the cross-border circulation of literary works in Europe and beyond. This kind of funding helps publishers to increase the translation, promotion and circulation of European literature, via traditional and digital channels. Funding is available with a view to translate works of fiction and also have promotional activities.

Eligibility criteria

Interested organisations can apply as an individual applicant or as member of a consortium of a minimum of 2 eligible organisations.

Applicants can apply with projects of different sizes with a different ceiling for the number of books translated and funding received

The strategy should be: translation, distribution and promotion of the translated package.

Interested organisations can apply as an individual applicant or as member of a consortium of a minimum of 2 eligible organisations.

Applicants can apply with projects of different sizes with a different ceiling for the number of books translated and funding received

  • small-scale projects: Projects proposing translation of up to 10 different books can receive up to €100,000
  • medium-scale : Projects proposing translation of up to 20 different books can receive up to €200,000
  • large scale : Projects proposing translation of at least 21 different books can receive up to €300,000.

Eligible languages

Either the source or the target language must be officially recognised in an EU Member States or an EFTA country. Translations from Latin and ancient Greek (source language) into officially recognised languages are also possible.

The target language must be the mother tongue of the translator.

The translations should have a cross border orientation.

The literary works for translation, in printed or electronic form (e-books), should constitute a piece of fiction of high literary quality, and the original authors have to be nationals or residents of the aforementioned eligible countries. Also, the original work of the literary translation project has to have been already published but not yet translated (unless the need for a new translation after 50 years from the last one is justified).

 You can find  more information about the 2021 Call for Proposals, concerning the Literary translations projects  here.